在離婚案件中,精神病人通常不會獲得孩子的撫養(yǎng)權(quán)。因為精神疾病可能影響患者的認知、情感和行為能力,使其無法充分照顧和撫養(yǎng)孩子。為了確保孩子的健康成長,法院在判決撫養(yǎng)權(quán)歸屬時會優(yōu)先考慮有利于孩子成長的因素。
然而,在某些情況下,如果精神病人的法定代理人(監(jiān)護人)有能力并愿意承擔該精神病人和其未成年子女的撫養(yǎng)責任,并且征得了另一方的同意,那么可以將未成年子女歸精神病人的監(jiān)護人代其進行撫育。
另外,如果另一方確實存在不宜撫育未成年子女的特殊情形,也可以將未成年子女歸精神病人的監(jiān)護人代位撫育。但在這之前,應當征求該監(jiān)護人的意見。
總之,精神病人的撫養(yǎng)權(quán)問題需要根據(jù)具體情況進行綜合考慮,以確保孩子的健康成長和權(quán)益得到保障。
法律依據(jù):
《民法典》第一千零八十四條
父母與子女間的關系,不因父母離婚而消除。離婚后,子女無論由父或者母直接撫養(yǎng),仍是父母雙方的子女。
離婚后,父母對于子女仍有撫養(yǎng)、教育、保護的權(quán)利和義務。
離婚后,不滿兩周歲的子女,以由母親直接撫養(yǎng)為原則。已滿兩周歲的子女,父母雙方對撫養(yǎng)問題協(xié)議不成的,由人民法院根據(jù)雙方的具體情況,按照最有利于未成年子女的原則判決。子女已滿八周歲的,應當尊重其真實意愿。
《最高人民法院關于適用〈中華人民共和國民法典〉婚姻家庭編的解釋(一)》第四十六條
對已滿兩周歲的未成年子女,父母均要求直接撫養(yǎng),一方有下列情形之一的,可予優(yōu)先考慮:
(一)已做絕育手術或者因其他原因喪失生育能力;
(二)子女隨其生活時間較長,改變生活環(huán)境對子女健康成長明顯不利;
(三)無其他子女,而另一方有其他子女;
(四)子女隨其生活,對子女成長有利,而另一方患有久治不愈的傳染性疾病或者其他嚴重疾病,或者有其他不利于子女身心健康的情形,不宜與子女共同生活。