沒(méi)有繼承人的財(cái)產(chǎn),一般會(huì)歸國(guó)家所有或死者生前所在的集體所有制組織所有。
根據(jù)《中華人民共和國(guó)民法典》第一千一百六十條的規(guī)定,對(duì)于無(wú)人繼承又無(wú)人受遺贈(zèng)的遺產(chǎn),其歸屬權(quán)按以下原則處理:
1、歸國(guó)家所有:若死者生前并非集體所有制組織成員,如為全民所有制組織成員、城鎮(zhèn)無(wú)業(yè)居民或個(gè)體勞動(dòng)者等,其遺產(chǎn)在清償債務(wù)和繳納稅收后,將歸國(guó)家所有,并通常用于公益事業(yè)的建設(shè)。
2、歸集體所有制組織所有:若死者生前是集體所有制組織的成員,其遺產(chǎn)則歸屬于其生前所在的集體所有制組織。這同樣適用于在清償債務(wù)和繳納稅收之后。
對(duì)于無(wú)人繼承又無(wú)人受遺贈(zèng)的遺產(chǎn),首先需要支付為喪葬死者所花掉的必要費(fèi)用,清償死者生前欠下的債務(wù),并適當(dāng)補(bǔ)償對(duì)死者生前盡過(guò)一定照料責(zé)任的人。剩余部分再根據(jù)上述原則進(jìn)行歸屬。
遺產(chǎn)的歸屬并非簡(jiǎn)單的自動(dòng)轉(zhuǎn)移,而是需要通過(guò)法定程序進(jìn)行認(rèn)定和處理。若日后出現(xiàn)合法繼承人或受遺贈(zèng)人,并在規(guī)定期限內(nèi)提出請(qǐng)求,經(jīng)法院審查屬實(shí)后,可撤銷(xiāo)原判決,將遺產(chǎn)歸還給合法繼承人或受遺贈(zèng)人。
《民法典》第一千一百六十條
無(wú)人繼承又無(wú)人受遺贈(zèng)的遺產(chǎn),歸國(guó)家所有,用于公益事業(yè);死者生前是集體所有制組織成員的,歸所在集體所有制組織所有。